WM: Hello Footballfriends and TV-To-Looker!

Hallo, Fußballfreunde und Fernsehzuschauer! Als ich mal bei Google Analytics nachschaute, wer diese Blog-Seite liest, war ich überrascht, dass ich auch im Ausland etliche Leser habe. Um also den internationalen Charakter dieser Seite zur Geltung zu bringen, schreibe ich heute hier in Englisch, was ich zum heutigen Fußballspiel zu sagen habe. Allerdings beherrsche ich nur das von Oettinger erfundene EU-Englisch, das auch Denglish genannt wird:

Hello Nationalmanship and TV-To-Looker (Fernsehzuschauer)!

Tonight press the thumb for our manship! (Haltet den Daumen)
We wish our nationalmanship neck- and legfracture (Hals- und Beinbruch).
I say it open to our footballplayers: You must lay a tooth to (Einen Zahn zulegen).
Hello nationalmanship, I gave you a lot of advicebeats (Ratschläge) in this blog. Stick your nose in them.
And now I hope, that this evening goes good out.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..